• <tr id='bt7rLm'><strong id='bt7rLm'></strong><small id='bt7rLm'></small><button id='bt7rLm'></button><li id='bt7rLm'><noscript id='bt7rLm'><big id='bt7rLm'></big><dt id='bt7rLm'></dt></noscript></li></tr><ol id='bt7rLm'><option id='bt7rLm'><table id='bt7rLm'><blockquote id='bt7rLm'><tbody id='bt7rLm'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='bt7rLm'></u><kbd id='bt7rLm'><kbd id='bt7rLm'></kbd></kbd>

    <code id='bt7rLm'><strong id='bt7rLm'></strong></code>

    <fieldset id='bt7rLm'></fieldset>
          <span id='bt7rLm'></span>

              <ins id='bt7rLm'></ins>
              <acronym id='bt7rLm'><em id='bt7rLm'></em><td id='bt7rLm'><div id='bt7rLm'></div></td></acronym><address id='bt7rLm'><big id='bt7rLm'><big id='bt7rLm'></big><legend id='bt7rLm'></legend></big></address>

              <i id='bt7rLm'><div id='bt7rLm'><ins id='bt7rLm'></ins></div></i>
              <i id='bt7rLm'></i>
            1. <dl id='bt7rLm'></dl>
              1. <blockquote id='bt7rLm'><q id='bt7rLm'><noscript id='bt7rLm'></noscript><dt id='bt7rLm'></dt></q></blockquote><noframes id='bt7rLm'><i id='bt7rLm'></i>
                英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 註冊 登錄
                > 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內容

                世界上最→小的姜餅屋比人的頭發還※小

                所屬教程:英語漫讀

                瀏覽:

                qinting

                2019年12月22日

                手機版
                掃描二維碼方便→學習和分享
                The world’s smallest ‘gingerbread house’ is smaller than a human hair

                世界上最小的姜餅屋比人的頭發還小

                Have yourself a tiny little Christmas!

                過一個小①小的聖誕節吧!

                A Canadian scientist has built what’s likely the world’s smallest gingerbread house — a dazzling frosty abode that’s 10 times tinier than the width of a human hair, according to a report.

                據報道,加拿大一位科學家建造了可能是世界上最小的姜餅屋——一個令人眼花繚亂的結霜小屋,比人類頭發的寬度還卐小10倍。

                世界上最小的姜餅屋比人的頭發還小

                Travis Casagrande, an Electron Microscopy researcher in Ontario, carved the elaborately detailed decoration — which has a wreath, a brick chimney, and a Canadian flag doormat — from silicon using a device that functions like a microscopic sandblaster, according to cbc.ca.

                據哥倫比亞廣播公司報道,加拿大安大略省的電子顯微鏡研究員特拉維斯◥︾·卡薩基德用一種類似微型噴砂器的裝置,用矽雕刻出了這個∏精致細致的裝飾品,它有一個¤花環、一個磚砌煙囪和一個加拿大國旗門墊。

                “Compared to the size of a typical gingerbread house that you might buy in a grocery store kit, mine is 20,000 times smaller,” Casagrande, who works at the Canadian Centre for Electron Microscopy, told the outlet.

                在加拿大◤電子顯微鏡中心工作的Casagrande告訴媒體:“和你在雜貨店買的姜餅屋相比,我的姜餅屋要小2萬倍。”

                The Christmas geek shot stunning footage of the festive pad on top of a snowman, which are both shown to scale — dwarfed next to a single hair.

                這名聖↓誕怪才拍攝了一組令人震驚的畫面,畫面上的聖誕墊壓在一個雪人的身上,這兩個雪人都是按比例放大的——與一根頭發相①比,簡直是小巫見大巫。

                When the microscopic camera pans out, the hair looks like a gigantic cylinder next to the teensy house.

                當顯微鏡鏡頭拍攝下【來時,頭發看起來就像一個巨大的圓柱體,緊挨著小房子。


                內容來自 聽力課堂網:/show-138-462304-1.html
                用手機↑學英語,請加聽力課堂
                微信公眾號:tingclass123
                用戶搜索

                瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什麽意思

                • 頻道推薦
                • |
                • 全站推薦
                • 廣播聽力
                • |
                • 推薦下載
                • 網站推薦